やじる

やじる
[野次る, 弥次る] ⇒やじ
boo
|他|…をやじる∥ boo the speaker off the platform 演説者をやじって演壇から降ろす.
catcall
|自||他|(…を)やじる.
hoot
|他|《略式》(人)をやじる(down, off);(人)をやじって〔…から〕追い立てる[去らせる](away, out)〔off〕∥ hoot an actor off the stage 俳優をやじって舞台から引っ込ませる / hoot down a speaker 演説者をやじり倒す.
jeer
|他|(人・提案など)をひやかす, やじる.
heckle
|他|(選挙運動などで)(演説(者))を(しつこく)やじる, じゃまする.
catch up
[他]《米》(話し手)をやじる, 質問[非難]して困らせる.
▲roar him down 彼をやじり倒す / hiss at a play [an actor] シーッと言って劇[俳優]をやじる.
野次る
to jeer (at)
to hoot
to boo
to catcall
to heckle
* * *
やじる【野次る, 弥次る】
やじ
boo
|他|…をやじる

boo the speaker off the platform 演説者をやじって演壇から降ろす.

catcall
|自||他|(…を)やじる.
hoot
|他|《略式》(人)をやじる(down, off);(人)をやじって〔…から〕追い立てる[去らせる](away, out)〔off

hoot an actor off the stage 俳優をやじって舞台から引っ込ませる

hoot down a speaker 演説者をやじり倒す.

jeer
|他|(人・提案など)をひやかす, やじる.
heckle
|他|(選挙運動などで)(演説(者))を(しつこく)やじる, じゃまする.
catch up
[他]《米》(話し手)をやじる, 質問[非難]して困らせる.

▲roar him down 彼をやじり倒す

hiss at a play [an actor] シーッと言って劇[俳優]をやじる.

* * *
やじる【野次る】
〔他人の言動を大声で非難する〕 hoot [catcall, jeer, hiss, boo] 《at…》; disturb; interrupt; obstruct; heckle; 〔冷やかす〕 make sport [fun] of sb.

●激しく野次る heckle intensely

・口汚く野次る hurl abuse; abusively heckle

・首相の発言を野次る boo the prime minister's statement

・相手チームの選手を野次る heckle the opponent's players

・やじられる be hooted [hissed] at…; be greeted with catcalls [hoots and jeers]; be greeted by boos and hisses

・やじり返す respond to a challenge

・演説者をやじり倒す hoot [shout, hiss] down a speaker; hiss a speaker off the stage.

●うんとやじられることになるだろうね. You'll have to run a gauntlet of criticism.

・敬遠を続ける投手に観客は「引っ込め!」と盛んにやじった. The crowd booed the pitcher, saying “Get out of there!” when he kept walking batters.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”